kata-kata makian jerman

Kata makian dan kata slang bahasa Jerman merupakan kata-kata yang digunakan dalam percakapan sehari-hari dan biasanya digunakan dalam suasana informal. Kata-kata ini sering digunakan sebagai pengganti kata-kata standar Jerman yang lebih sopan. Kata-kata gaul Jerman mungkin berbeda-beda menurut wilayah dan kelas sosial.



Merupakan pelanggaran terhadap kebijakan editorial kami untuk mendorong atau menyebarkan bahasa yang kasar atau menyinggung. Oleh karena itu, kami akan membagikan ekspresi slang yang paling sering digunakan.

Di Jerman, kata-kata umpatan dan khususnya kata-kata dan ungkapan slang banyak digunakan dalam percakapan sehari-hari dan budaya populer, seperti dalam setiap bahasa. Berikut beberapa contohnya:

  1. Luar biasa – Artinya “gila” atau “luar biasa” dalam bahasa Turki.
  2. Geil – Meskipun awalnya berarti “menarik secara seksual”, kata ini sering digunakan dalam arti positif, seperti “hebat”, “sangat baik”.
  3. kacke – Sebuah ungkapan yang berarti “omong kosong”, “mengerikan”.
  4. Mengubah! – “Tua!” dalam bahasa Turki Artinya seperti “manusia!”, “Bung!” Ini digunakan sebagai bentuk alamat seperti.
  5. Aces – Digunakan untuk orang yang “asosial”, “berperilaku buruk”.
  6. Scheie – Kata yang digunakan untuk situasi negatif seperti “omong kosong” atau “omong kosong”.
  7. Bock haben – Artinya “bersedia” atau “antusias” untuk melakukan sesuatu.
  8. Lebih baik dari itu – Digunakan untuk mengapresiasi kesuksesan seseorang, artinya "Ini berjalan baik untukmu."

Kata-kata dan ungkapan slang adalah bagian bahasa yang dinamis dan dinamis dan sering kali dibentuk oleh generasi muda dan budaya populer. Namun, penggunaan kata-kata ini dapat bervariasi tergantung konteks dan situasi dan kadang-kadang dapat dianggap tidak sopan atau tidak pantas. Oleh karena itu, penting untuk menggunakan ungkapan-ungkapan tersebut dengan hati-hati ketika mempelajari bahasa baru dan menangani budaya yang berbeda.

Jerman Kata-kata slang untuk orang:

  • Bodoh: Idiot, Depp, Dummkopf, Pfosten, Vollpfosten, Vollidiot, Volldepp, Vollkoffer, Volltrottel, Vollhorst, Vollkack, Vollkacke, Vollpflaume, Vollpfosti, Vollspacko, Vollidiotensohn, Volldeppensohn , Vollpfos tensohn, Vollidiotenkind, Volldeppenkind, Vollpfostenkind
  • Buruk: Arschloch, ‘Scheißkerl,’ Saukerl, ‘Schweinehund,’ Drecksack, ‘Arschgeige,’ Arschkrebs, ‘Arschhaar,’ Arschlochgesicht, ‘Arschlochnase,’ Arschlochfotze
  • Tua: Omi, �Opi, �Alte, �Alter, �Opi dan Omi, �Opa dan Oma
  • anak-anak: Baik hati, Bengel, Balg, Lausbub, Lausjunge, Lausmädchen, Bengelchen, Bärchen, Mäuschen, Mausefalle, Mausefänger
  • Cantik: Süß, Schätzchen, Schatz, Liebling, Baby, Maus
  • Menyenangkan: Süß, Niedlich, Lässig, Keren, Cantik, Schick, Stylisch, Fashionabel, Modern
  • Populer: Angesagt, In, Trendi, Modern, Schick, Stylisch, Fashionabel
  • Kaya: Reich, Geldgeil, Geldgierig, Geizig, Knauserig
  • Miskin: Lengan, `Pleite,` Penner, `Obdachlos
  • Tampan: Gutaussehend, Hübsch, Schön, Attraktiv, Charmant
  • Cantik: Schön, Hübsch, Attraktiv, Pesona
  • Ekstrim: Übertrieben, `Extrem,` Ungewöhnlich, `Seltartig,` Komisch, `Lustig,` Verrückt, `Irrsinnig

Jerman dKata-kata gaul lainnya:

  • Ya: Klar, Ja, Jo, Jippi, Klaro, Gerne, Na klar
  • TIDAK: Nein, Nö, Nee, Nix, Nicht, Nichts, Nicht möglich
  • Banyak: Total, Ganz, Super, Mega, Wahnsinn, Irre, Krass, Hammer
  • Besar: Tol, Klasse, Super, Mega, Wahnsinn, Irre, Krass, Hammer
  • Sempurna: Sempurna, Wunderbar, Großartig, Fantastisch, Genial, Super, Mega, Wahnsinn
  • Selamat pagi my baby: Usus, Baiklah, Ganz nyali, Super, Mega, Wahnsinn, Irre, Krass, Palu
  • Buruk: Schlecht, Scheiße, Kabut, Dreck, Horor, Katastrophe, Alptraum
  • Ada yang lain?: Posisi Gibt adalah?
  • Saya tidak mengerti: Saya tidak tahu apa-apa.
  • Apa kabarmu?: Apa kabar?
  • Aku baik-baik saja terimakasih. Apa kabarmu?: Isi perutku, danke. Dan itu?
  • Sampai jumpa lagi.: Tschüss.

Kata-kata ini dapat digunakan untuk membuat percakapan bahasa Jerman menjadi lebih berwarna dan menarik. Namun, perlu hati-hati dalam menggunakan kata-kata slang. Beberapa kata slang mungkin tidak pantas atau menyinggung secara budaya.



Anda mungkin juga menyukai ini