Jerman, Jerman Pelajaran 14: Kiat untuk Artikel - GERMANCAX

Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller

  • 119 Balas
  • 116499 Impressions

Anggota 0 dan Pengunjung 1 sedang mengkaji ulang.

Offline MuhaяяeM

  • ωєвмαѕтєя
  • administrator
  • *****
  • Pesan: 1566
  • Tingkat 442
  • Jenis Kelamin: Teluk
    • almancax
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #22: 02 Desember 2006, 05:54:01 »
Sebagai pengecualian, informasi telah diberikan ..
Jangan melewatkan pelajaran, lanjutkan secara berurutan.

Offline acuta

  • Pendatang
  • *
  • Pesan: 2
  • Tingkat 1
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #23: 05 Desember 2006, 09:48:27 »
Saya harus menghafal besok


Offline kesal

  • Pendatang
  • *
  • Pesan: 2
  • Tingkat 1
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #24: 07 Desember 2006, 02:10:32 »
Saya pikir artikel ini adalah bagian bahasa Jerman yang paling menyiksa. hal pertama izinkan saya memasukkannya ke dalam memori
Almancayi unutmus bir insan.

Offline istanbulxnumx

  • Pendatang
  • *
  • Pesan: 2
  • Tingkat 1
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #25: 07 Desember 2006, 02:49:53 »
   Saya tidak mengerti mengapa orang Jerman membuat artikel ini, saudara saya, saya bertanya-tanya apakah mereka melakukannya sehingga orang asing tidak bisa datang dan berbicara di Jerman kita .... terima kasih bro

Offline mikail

  • almancax fanatiker
  • *******
  • Pesan: 1461
  • Tingkat 761
  • Jenis Kelamin: Teluk
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #26: 07 Desember 2006, 07:23:44 »
Ketika kita mempelajari sebuah kata dalam bahasa Jerman dan memahami artikelnya, bahasa Turki dan bentuk jamaknya pada saat yang sama, itu akan menjadi karya yang lebih permanen dan berguna. Saya belajar lebih cepat seperti ini. Saya sarankan.
Catatan: Namun, tidak ada gunanya menghafal seperti puisi. Kita harus membuat banyak contoh kalimat dan memperkuat apa yang telah kita pelajari.
Jika Anda melakukannya dengan antusias dan rela, Anda tidak akan pernah lelah dan lelah.



Offline AQUeTTe

  • Pendatang
  • *
  • Pesan: 1
  • Tingkat 1
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #27: 13 Desember 2006, 03:54:39 »
Terima kasih ..

Offline Ugurel

  • Umut
  • Junior Mitglied 2
  • ***
  • Pesan: 52
  • Tingkat 7
  • Jenis Kelamin: Teluk
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #28: 23 Desember 2006, 10:56:03 »
kawan-kawan, saya juga berusaha menghapal nama-nama beserta artikel mereka dan mereka. Jika benar-benar bekerja secara sistematis, Anda dapat mengingat artikel dan sebagian besar namanya. Oleh karena itu, seperti yang teman kita katakan di atas, jika kita menulis dalam pikiran kita sebagai das Haus / Häuser, bahkan kata-kata yang tidak kita kenali setelah beberapa saat adalah benar Kami mulai menebak bahwa meskipun saya telah bekerja sekitar 2 bulan, saya pikir saya secara bertahap mulai mengekstrak artikel secara naluriah.untuk kata die Wohnung; Jika kita membuat contoh kalimat sederhana namun efektif yang disebut dengan meiner Wochung habe ich ein ....., tulisan kata Wohnung akan tetap ada di otak kita terus menerus seperti mati, yang kita hafal berkat der transformasi di dativ.
Saya juga berterima kasih kepada profesor saya karena mempersiapkan daftar di atas.
Jetzt lerne ich Deutsch ...


Offline serkanceylan.dll

  • Serkan Ceylan
  • Pendatang
  • *
  • Pesan: 2
  • Tingkat 0
  • Jenis Kelamin: Teluk
    • serkanceylan.net
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #29: 24 Januari 2007, 03:12:17 »
Saya tidak mengambil apa pun yang saya tarik dari artikel ini. Saya memulainya di sekolah menengah, sampai akhir sekolah menengah, saya belajar bahasa Jerman sebagai bahasa kedua, karena artikelnya, bahasa Jerman saya selalu buruk. Tentu saja kami tidak bekerja. Sekarang sudah 2 tahun sejak saya tamat SMA. Saya mulai bahasa Jerman lagi.
Ada juga acara mirip artikel dalam bahasa Italia, dan lebih banyak lagi daripada di Jerman. Tapi Anda belajar secara instan, bukan dengan menghafal sebanyak bahasa Jerman.
Silakan bagikan jika Anda menemukan cara yang super praktis. Anda tahu cara untuk pemalas :)
Terima kasih banyak untuk situsnya, omong-omong, ini adalah sumber yang sangat bagus. Jika ditulis dalam sebuah buku, seseorang tidak dapat bekerja seperti itu.


Offline Eurovision

  • Junior Mitglied 2
  • ***
  • Pesan: 23
  • Tingkat 8
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #30: 15 Februari 2007 pukul 01:38:45 »
USUL:


der Löwe (singa)
die Königin (ratu)
das Feuer (api)


Anda akan dapat mengingat dan mempelajari artikel bahasa Jerman dengan lebih baik berkat tiga kata dengan artikel berbeda yang saya sebutkan di atas. 3 kata ini akan menjadi penolong Anda berikutnya. Pikirkan mereka sebagai gambar dan ukir mereka dalam ingatan Anda.

Seseorang adalah singa, seperti binatang yang mengaum dan mengerang di semua tempat. Ikon singa ini akan menjadi pengingat kata-kata "berkata" mulai sekarang.

Demikian juga, ini akan membantu kata-kata yang mengambil "untung" "mati" untuk diukir dalam ingatan Anda akan kata-kata yang mengambil "das" dalam "api".

Katakanlah Anda sedang mempelajari kata-kata baru sekarang.

Kata-kata kami

der Hof (halaman)
die Nudel (pasta)
das Bett (tempat tidur)

bagaimanapun ...

Tapi bagaimana kita mengingat artikel ini ???

Dengan kata-kata yang saya sebutkan di atas dan gambarnya dalam ingatan kita ... yang perlu kita lakukan sekarang adalah mengasosiasikan kata der Löwe dengan kata der Hof dalam ingatan kita (ini akan selalu berlaku untuk kata-kata yang mengambil artikel yang sama)

Dengan kata lain, gambar singa yang berkeliaran di halaman akan menetap di kepala kita. Jadi, kita akan ingat bahwa karena kita tahu artikel dari kata singa, kata halaman juga berarti "berkata" dengan asosiasi ini.

Singa di halaman (der Löwe, der Hof)

cara yang sama

Pikirkan keuntungan makan pasta.

Karena "die" adalah Königin, pasta juga akan menjadi "die". Jadi ratu yang akan makan pasta, bukan singa. Anda akan menemukan bahwa Anda akan belajar lebih efisien ketika Anda bekerja dengan gambar dan simbol seperti itu dan Anda sendiri akan terkejut.

Apa artikel bahasa Jerman untuk "ranjang" di contoh 3? Tempat tidur ini akan menjadi tempat tidur yang terbakar. Anda akan mengasosiasikan tempat tidur dengan "api" - "das Feuer". Tidak akan pernah ada singa atau ratu yang tidur di tempat tidur. Tempat tidur akan terbakar. Tempat tidur yang terbakar juga akan mengingatkan Anda bahwa kata "bet" memiliki kata sandang "das".

Ayo lakukan beberapa percobaan sekarang.


pensil (Stift)
Biarkan pena menempel di perut singa.
Lantas apa tulisan dari kata "Stift" dalam kasus ini?

Sayangnya jendela saya terbakar. Ada api .. (Dalam hal ini, artikel manakah yang diambil kata "Fenster"?)

Sang ratu naik seekor sapi. Kemudian dia melepaskan sapi yang lelah itu dan memerah susu dan meminumnya. (Dalam hal ini, dapatkah Anda memberi tahu Artikel mana yang diambil kata "Kuh" dan "Perah"?


Inilah yang akan Anda lakukan mulai sekarang. Kami akan mengasosiasikan masing-masing pada dasarnya dengan tiga entitas / peristiwa yang telah kami tentukan sejak awal dan menyimpannya dalam ingatan kami seolah-olah itu adalah gambar. Anda akan lihat, ini akan menjadi pekerjaan memotivasi yang sangat menyenangkan dan efektif.

Hari dengan banyak artikel untuk semua :)




Offline FikoMedcezir

  • Pendatang
  • *
  • Pesan: 4
  • Tingkat 1
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #31: 15 Februari 2007 pukul 08:49:04 »
Anda telah membuat ekspresi yang bagus, bahasa dapat dipelajari dengan teori dan praktik ini, terima kasih.

Offline Eurovision

  • Junior Mitglied 2
  • ***
  • Pesan: 23
  • Tingkat 8
Re: Pelajaran 14: Tip untuk Artikeller
« Balas #32: 15 Februari 2007 pukul 09:12:22 »
Terima kasih kembali ...
Jadi apakah Anda pernah mencoba cara ini? Misalnya, bagaimana singa, ratu, dan api Anda? Apa yang mereka lakukan?

Singa itu mengejar anjingku. (Hund)
Jika itu pekerjaan rumah saya, saya tidak melakukannya, tetapi ratu ternyata untuk saya. :) (Hausaufgabe)
Saya belajar lagu juga hari ini. lagu itu berbicara tentang api, api ... (Bohong)

Semoga berhasil untuk kalian semua ...








Terjemahan Jerman | Belajar bahasa Jerman | Angka Jerman | Memperkenalkan bahasa Jerman Jerman
Hari Jerman | Kelimeler Jerman | Lagu Jerman | Warna Jerman | Arsip Forum

BAHASA YANG DIDUKUNG: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu