Witze Von Nasrettin Hodja (Nasrettin Hoca Fikraları Jerman)

> Forum > Amsal Jerman, Kata Baik, Puisi, Cerita, Pesan Jerman > Witze Von Nasrettin Hodja (Nasrettin Hoca Fikraları Jerman)

SELAMAT DATANG DI FORUM ALMANCAX. ANDA DAPAT MENEMUKAN SEMUA INFORMASI YANG ANDA CARI TENTANG JERMAN DAN BAHASA JERMAN DI FORUM KAMI.
    mikail
    peserta


                                   SAYA REGEN

    Eines Tages mendaftar di Strömen. Der Hodja sitzt vor dem
    Fenster und schaut auf den Weg. Lihat ini, lakukanlah Freund sein
    Gewand hochgehoben hat und di Eile zu seinem Haus läuft. Der
    Hodja öffnet das Fenster dan sagt:
    - “Glaube mir, was du machst, ist beschämend. Wie kannst du als gbildeter Mann vor Gottes Regen weglaufen. ”
    Daraufhin geht dieser Mann langsamer. Doch als er nach Hause kommt, ist er von Kopf bis Fuß nass and bemerkt, dass der Hoca ihm einen Streich gspielt hat.
    Durch Zufall wird der Hoca an einem anderen Tag vom Regen überrascht und läuft di Richtung seines Hauses. Das sieht sein Nachbar, über den sich der Hoca lustig gemacht hatte. Er nimmt die Gelegenheit wahr, öffnet das Fenster und ruft:
    - “Hodja, Hodja! Warum läufst du vor Allahs Regen weg! Ist das nicht beschämend für dich? ”
    Guru lässt sich nicht aufhalten und gibt folgende Antwort:
    — “Du, Kerl bodoh! “Ich laufe nicht Vor Allahs Regen weg, sondern ich laufe weil ich das göttliche Nass nicht treten möchte.”             

    DAS WORT DER FRAU

    Eines Tages fragt der Hodja seine Frau:
    - "Woher weißt du denn, ob jemand schon gestorben ist oder nicht?"
    - Ich weiß es deshalb, weil seine Hände und Füße kalt sind. ”
    Nach einigen Tagen geht der Hoca di den Wald, um etwas Holz zu fällen. Das Wetter ist kalt. Deshalb fühlt er, dass seine Hände und Füße kalt wie Eis werden.
      - "Ich bin bestimmt gestorben!"
    Er legt sich unter dem Baum nieder. Aber die Wölfe, die Axt nicht mehr hören, fangen an, den Esel aufzufressen.
    Dari Der Hodja hebt Kopf und sagt:
    -Sie Haben den Esel, der allein steht, gut gefunden. Ich bin sowieso gestorben. ”
                                             
                                   DER Turban

    Eines Tages kommt ein Nachbar, der hat einen Brief in der Hand. Dari Er übergibt ihn, Hodja. Aber was macht der Hodja? Er untersucht den Brief ganz vorsichtig und gibt ihn dem Mann wieder zurück.
    - "Ein anderer soll ihn vorles!" sagt Hodja.
    - Wieso, mein Hodja? ” fragt der Nachbar.
    - "Ich kann das leider nicht lesen, weil der Brief in arabischer Sprache geschrieben ist."
    Darauf berkata kepada Nachbar:
    – „pfui, mein Hodja! Jika Anda memiliki Gelehrter schon einen solchen großen Turban tragst, sollst duch seiner schämen.”
    Hodja rgert sich sehr darüber. Turban von seinem Kopf ab, und übergibt ihn mit den Worten dari Sofort nimmt er:
    - "Set du ihn auf deinen Kopf dan terletak doch selbst, wenn die Gelehrsamkeit bei diesem Turban ist!"               

    SELAMAT DATANG?

    Kaligrafi Einmal der Hoca zwei Ehefrauen, disebut von die eine älter und die andere jung und hübsch ist. Eines Tages stellen sie dem Hoca eine unerwartende Frage:
    — “Welche rettest dunn, wenn unser Boot im Akşehir – Lihat untergeht?”
    Di sini, di sini ada Frage yang harus dikatakan demikian, karena itu adalah Frau um dan sagt yang lain:
    — “Meine Liebe, ich glaube ja, dass du schwimmen kannst!”         
                     
                                    MATI HEISSE SUPPE

    Pelaut Nach dem Tode Frau kocht der Hoca eines Tages Suppe. Sein Sohn füllt die Suppe di die Schale und stellt sie auf den Tisch. Anda setzen sich einander gegenüber. Das Kind wartet nicht auf seinen Vater, nimmt einen Löffel Suppe und isst. Die heiße Suppe verbrennt dari Mund und den Schlund des Kindes. Aus seinen Augen kommen Tränen. Der Hoca sieht die Tränen di den Augen des Kindes und fragt:
    - "Mein Sohn, warum weinst du?"
    Antwortet Das Kind:
    — “Meine selige Mutter liebte diese Suppe immer sehr, ich danse an sie und…”
    Um seinen Sohn zu trösten, nimmt der Hoca sofort einen Löffel Suppe und isst. Biarawati auch sein Mund und sein Schlund dan auch aus seinen Augen kommen Tränen. Der Taugenichts, der das sieht und vor sich hinlacht, sagt:
    — “Paus, warum weinst du denn?”
    Tief seufzend gibt ihm der Hodja zur Antwort:
    - “Deine Mutter war eine Frau wie ein Engel. Wie hat sie das geschafft, einen Sohn, den Bengel, den Idiot, dich zur Welt zu bringen? Darüber weine ich. ”

    EIN JARI HONIG

    Ein Mann gibt dem Hodja eine Dosis und sagt: "Verstecke sie, bis ich komme!" und geht wieder. Der Mann kommt ein paar Tage nicht. Der Hoca ist neugierig, berada di der Dose sein kann. Er öffnet und schaut nach. Apakah benar, pertama Honig. Er nimmt einen Finger voll, denn er mag ihn sehr. Noch noch einen Finger voll dan noch einen Finger voll. Dann noch einen Finger voll, und das geht mit dem Finger so weiter, bis die Dose leer wird. Er macht den Dosendeckel drauf und legt sie auf die Seite. Nach einiger Zeit kommt der Mann, der die Dose abgegeben hat, und will das hinterlegte Gut zurückhaben. Der Hoca gibt die Dosis zurück, ohne sich aufzuregen. Der Mann merkt, dass die Dose sehr wenig Gewicht hat, deshalb öffnet er die Dose, und was sieht er? in der Dose ist auch nicht ein Finger Honig.
    — „Apa yang dimaksud dengan Honig, Hodja? fragt eh. Der Hodja berkata:
    - "Frage nicht, und ich sage nichts."

                        SEMPIT DI ICH STECK

    Di einer Nacht geht ein großer Lärm di Hocas Haus los. Der Nachbar hört mit Neugier zu, aber es geht nicht mehr weiter. Er wird noch neugieriger, zieht sich an und klopft an die Tür des Hocas. Der Hodja: "Wer ist da?" Als er merkt, dass es der Nachbar ist, öffnet er die Tür. Der Nachbar fragt ihn “Ich habe Lärm gehört und war neugierig. Um Gotteswillen! Apakah ist passiert? "
    Der Hoca antwortet:
    - “Ah, ceruk. Topi Meine Frau meinen Anzug die Treppe hinunter geworfen. " Der Nachbar berkata: "Ach, Hodja, macht der Anzug beim Fallen so einen Lärm?" Antwortet Hodja:
    — “Semuanya tidak!” Aber ich steckte darin.”

                     PERJALANAN GOUT

    Hoca sieht in einer Nacht beim Mondschein einen Mann in seinem Garten, der die Arme in die Höhe gestreckt hat. Er sagt: “Frau, seperti mir Pfeil und Bogen! Im Garten befindet sich ein Dieb. ”
    Die Frau membawa das Gewünschte, Hoca zielt und trifft den Mann. Er sagt: "Wir heben die Leiche morgen früh auf, jetzt werden wir erst schlafen." Und sie gehen schlafen.
    Saya Morgen nimmt er Schaufel und Hacke und geht di den Garten. Aber juga sieht er! Der Getroffene ist sein Hemd. Seine Frau hat es an dem Tag gewaschen und zum Trocknen aufgehängt. Hodja betet sofort zu Allah. Als die Frau sagt: “Weshalb du betest?”, Sagt er: “Wie soll ich nicht beten? Sieh, ich habe die Brust getroffen, wie wäre es, wenn ich im Hemd gesteckt hätte? ”

             ICH HABE MEINEN GRUND

    Hoca kommt gegen Abend nach Hause und sieht seine Frau wieder unlustig und mit langem Gesicht. Er sagt: - “Frau, apakah hast du schon wieder? Ich arbeite bis zum Abend für unser tägliches Brot. Einen Mann, der so müde nach Hause kommt, empfängt man denn so? ”
    Daraufhin erwirt seine Frau traurig:
    - "Ah, wenn du wüsstest, wo ich everyoneomme, würdest du so etwas nicht sagen."
    - "Dann sage mir, wo du everyone!"
    - “Der Bruder einer Nachbarin ist gestorben. Im Haus trauern alle. Wenn man von einem Beileidsbesuch kommt, ist es einem nicht zum Lachen zumute. ”
    Darauf lacht der Hodja laut:
    — “Ich habe dich auch schon von einer Hochzeit kommen sehen.”

       
              EINE LEITER FÜR DEN NUBUAT

    Hodja dari Die Priester fragen:
    - "Hodja, wir haben ein ungelöstes Masalah, kannst du uns helfen?"
    - "Ja, natürlich, aber was ist euer Problem?"
    - "Wie ist euer Prophet in den Himmel aufgefahren?"
    Hodja gibt sofort die Antwort:
    — “Allah segne euch!” Apakah itu tidak masuk akal? Mit der Leiter, die man for Jesus aufgestellt hatte.”

            DAS ENDE DER WELT

    Eines Tages fragt ein schwatzhafter Mann den jungen Nasreddin Hodja: 
    - "Hodja, wie lange wird es noch dauern, dass die Menschen geboren werden und sterben?"
    Hocas Antwort: "Bis das Paradies und Hölle überfüllt sind."

                  NUR DER ESEL WEISS ES

    Eines Tages reitet der Hoca auf seinem Esel. Plötzlich läuft der Esel, jadi schnell wie er nur laufen kann. Der Hoca versucht, seinen Esel zu beruhigen, aber der Esel läuft noch schneller.
    Einige seiner Freunde rufen ihm zu:
    - "Hodja sakit? Warum reitest du so schnell? Wohin willst du?
    Der Hoca antwortet:
    — “Mich braucht ihr nicht zu fragen, fragt lieber meinen Esel. Nur er weiß, wohin wir wollen.”

          NASREDDIN KHOJA UND DER KAESE

    Nasreddin Hodja, der Eulenspiegel des Morgenlandes, ist einmal bei einem angesehenen Mann zu Gast. Als sie beim Mahl sitzen, bekommt er Appetit auf Käse und er beginnt:
    - “Käse ist eine ungemein bekömmliche und gute Speise. Er fördert den Appetit, ist sehr nahrhaft und außerdem leicht auf Reisen mitzunehmen. ”
    Der Herr des Hauses befiehlt sofort, Käse herbeizubringen. Doch die Diener melden, es gäbe im Augenblick tertarik.
    - "umso besser", sagt der Hodja.
    - "Denn diese Speise macht nur durstig, man verdirbt sich den Magen damit und wird am Ende gar crank."
    Darauf meint der Hausherr:
    - “Du lobst den Käse einmal als bekömmlich und nennst ihn dann wieder schädlich: Wie oksst du juga di Wahrheit darüber?
    - "Herr, das kommt ganz darauf an, ob Käse vorhanden ist oder nicht."

        MIT KERZENFLAMME WASSER KOCHEN

    In der Winterzeit sagen sie zum Hodja: “Wir wetten mit dir! Wenn du die Wette gewinnst, bekommst du eine Einladung mit Fleisch, Milch und Süßigkeiten, kurz gesagt, mit allem drum und dran ”. Der Hoca ist damit einverstanden und fragt, worum es sich handelt? - 'Eines Nachts wirst du bis zum Morgen in der Mitte der Stadt auf den Beinen stehen. Kannst du das machen? ”
    Dari Der Hodja ist damit einverstand. in der Nacht bleibt er bis zur Morgenstunde auf dem Stadtfeld und friert bis auf das Knochenmark. Am nächsten Morgen trifft er die Freunde, topi er gewettet disebut mit. Er erzählt: "Ich habe erfroren, ich bin fertig, die Umgebung war dunkel, kalt, nur ein Licht war zu sehen."
    Als der Hoca diese Worte noch nicht ganz zu Ende gesagt hat, sagen die Freunde: "Du hast die Wette verloren, du hast dich wahrscheinlich durch dieses Licht erwärmt."
    Als der Hoca sagen akan, dass man sich an einem weit entfernten Licht nicht erwärmen kann, hören sie nicht auf ihn und rufen:
    “Einladung! Einladung! ” Hodja berkata: “Ist gut! Ihr könnt heute abends zu mir kommen.
        Am Abend kommen alle zum Hoca, sie unterhalten sich, man lernt sich kennen, es geht auf Mitternacht zu, aber in die Mitte kommen weder eine Messingplatte noch eine Scheibe Brot. Die Freunde können nicht mehr abwarten und sagen: "Wo ist das Essen?"
    Der Hodja sagt: “Wartet ab, ich gehe mal hin und schaue nach. Er geht raus, aber nach einer Stunde ist er immer noch nicht zu sehen. Die Gäste sagen: "Er hat uns einen Streich gespielt." Sie durchsuchen das Haus, aber sie können ihn nicht finden. Sie gehen di den Garten, und was sehen sie? Hoca hat an einem Ast des Baumes einen großen Topf aufgehängt. Unter dem Topf befindet sich eine brennende Kerze. Der Hoca sitzt vor dem Topf. Die Gäste fragen: "Was ist das Hodja?"
    - “Wenn das Wasser kocht, hamil ich Reis hinein und mache daraus eine Suppe für euch; sagt Hodja. Sie sagen: “Kann man mit einer Kerzenflamme Wasser kochen? "Warum nicht?", Sagt Hodja. "Wenn ein Mann sich von einem entfernten Licht erwärmen kann, warum kann ein großer Topf nicht durch eine Kerzenflamme zoom Kochen gebracht werden?"
           

    FRUHLING DARI KEINE BESCHWER

    Jemand sagt zu Nasreddin Hodja:
    - “Die Menschen sind sehr seltsam. Im Sommer beschweren sie sich, ‚es ist zu warm, im Winter, es ist zu kalt.”
    Daraufhin antwortet der Hodja:
    - “Sei ruhig! Du Unerfahrener! Wer beschwert sich über den Frühling? ”

          WEISSE HAARE ​​- SCHWARZER BART

    Eines Tages geht der Hoca zum Friseur, um seine Haare schneiden zu lassen. Seine Haare sind weiß, aber sein Bart schwarz. Einer seiner Freunde fragt ihn:
    - "Hodja, warum sind deine Haare weiß, obwohl di Bart jadi schwarz ist?"
    Hoca gibt ihm eine kluge Antwort:
    — “Ini ganz leicht zu beantworten, mein Freund. Meine Haare sind 20 Jahre älter als mein Bart.” 

               ALLE VIER DI EINEM BETT

    Einige Jahre nach Tode seiner Frau heiratet der Hoca eine Witwe. Doch seine jetzige Frau kann ihren ersten Mann nicht vergessen. Jeden Abend, wenn sie im Bett sind, weint sie.
    - "Oh, mein baju besi Mann. Apakah warst du doch für ein guter Mensch! "Eine Zeit lang sagt der Hoca nichts, obwohl ihm das Gette seiner Frau nicht gefällt. Eines Abends, als seine Frau wieder anfängt, kann er sich nicht mehr beherrschen und wirft sie aus dem Bett.
    Seine Frau ist völlig verdattert und sagt:
    - "Apakah machst du, hast du den verstand verloren?" Hoca antwortet gereizt:
    - "Ich denke menumbuhkan meine erste Frau und du deinen verstorbenen Mann. Es ist unmöglich, zu viert di einem Bett zu schlafen. "

             
                HILFE DURCH NACHBARN

    Sie fragen den Hodja:
    - "Kann ein hundertjähriger Mann ein Jenis bekommen?" Er antwortet:
    — “Wah, kalau begitu, sangat menyenangkan, topi Nachbarn yang sangat bagus, ya!”

            
                              WIR SIND ARM

    Eines Tages erkrankt Hocas Frau. Die Nachbarn sehen, dass der Hoca sich nicht um seine Frau kümmert. Weder holt er einen Arzt noch Medikamente.
    Ein Nachbar kann es nicht mehr mit ansehen, stellt sich vor den Hoca und fragt: "Hodja, adalah du machst, ist nicht richtig. Deine arme Frau liegt zu Hause. Und du kümmerst dich gar nicht um sie. Ist das richtig? Warum holst du keinen Arzt? "
    Antrian Nasreddin Hoca:
    - "Wofür brauchen wir einen Arzt? Wir sind lengan Wir können auch ohne Arzt sterben. "
                     
       ALLAH HAUS

    Eines Tages kommt ein armer Mann. Er sagt "Ich bin Besuch von Allah" Hoca antwortet:
    - "Sie sind an der falschen Adresse, saya di Sohn. Dessen Haus ist nicht hier, sondern dort! "Er zeigt auf die Moschee.

               DER BETTLER

    Eines Memindahkan sittigen einem Tag steigt der Hoca aufs Dach, um die kaputten Ziegeln gegen neue auszutauschen. Er schwitzt Blut und Wasser.
    Diesem Augenblick topi es an der Genre geklingelt. Hodja sieht jemanden vor der Tür, den er nicht kennt. Bevor der Hoca ihn gefragt topi, ruft der Mann laut: "Mein Hodja, kannst du für einen Moment herunterkommen? Ich möchte dir eine wichtige Sache erzählen. "
    Hodja steigt, sich den Schweiß abwischend, hinunter.
    Er ist sehr aufgeregt, deshalb kommt er schnell hinunter.
    Er kommt, und der Fremde sagt bittend: "Herr Hodja, Um Gottes Willen, gib mir ein Almosen!"
    Als der Hoca begreift, dass der Bettler dengan topi reingelegt, wird er sehr wütend. Aber er lässt es nicht hastenen. Er geht zur Treppe und sagt: "Lass uns mal hinauf steigen!"
    Der Bettler akan bergabung dengan vi Hodja, deswegen steigt er auch hinauf und sagt: "Mein Hodja, Allah behüte dich!"
    Nachdem der Hoca mit dem Bettler hinaufgestiegen ist, drückt er sich und sagt:
    "Jetzt sind wir quitt, na los. Allah adalah alles alles geben. "

                DER MUT DES HOCAS

    Der Hoca wird der Untaten, die Timur seinem Volke zufügt, überdrüssig. Eines Tages riskiert der Hoca alles und geht zum Schloss. Den Wächtern, Hocasi Eintritt verhindern wollen mati, sagte er mit Ton Streng: "ich akan den Padischah sehen. ich habe mit ihm etwas zu besprechen. "
    Der Wächter geht, ohne etwas zu sagen zu Timur und sagt:
    "Ein jadi genannter Nasreddin Hoca ist draußen, er akan Sie unbedingt sehen. Obwohl ich sage, dass er nicht reinkommen kann, lässer sich nicht abweisen. Er sieht auch sehr unwillig aus ". Timur sagt: "Lasst ihn reinkommen!"
    Als der Hoca vor Timur hinträt, stellt Timur seorang Nasreddin Hoca meninggal üblichen Höflichkeitsfragen. Darin sagt Timur zum Hoca mit ganz wohlwollender und ruhiger Stimme: "Bitte Hoca, du wolltest mich sehen. Sag, worüber grämst du dich? "
    Hodja mengatakan erwidert sehr Böse: "Mein Sultan, ich weiß, adalah ich werde machen, wenn du mit deiner dari ungerech Behandlung gegenüber dem Volk nicht aufhörst oder wenn du nicht di kurz Zeit von hier weggehst."
    Timur versetzt wütend: "Tatsächlich? Juga, di weißt, adalah du tun wirst ... produser Saga, adalah du wirst machen "Nun wird der sanft guru und mit Leiser, weicher Stimme sagte er:"? Ach, mein Padischah, bitte werden Sie nicht wütend ... Wenn Sie nicht weggeh itu, gehe ich mit den Einwohnern von Aksehir von hier weg ... "

    GLEICHES MIT GLEICHEM VERGELTEN

    Timur, der im Ankara-Krieg siegt, verbreitet di ganz Anatolien Furcht und Schrecken. Er verteilt unter Zwang die Elefanten, mati di seinem Heer sind, di die Dörfer, sial dank gepflegt und gefüttert werden. Er schickt di jedes Dorf einen Elefanten. Er schickt auch einen in Dorf von Nasreddin Hodja. Dieser Elefant ist sehr groß. Er frisst, adalah er findet und wird nie satt.
    Dalam alle Ecken und Winkel fliehend denken meninggal Dorfbewohner: "Von diesem Tier kann uns nur der Hoca befreien" und gehen zum Hodja. "Herr Hoca, du weißt, adalah für ein Unglück wir am Hals haben. Mach adalah du machen kannst, und rette und von diesem Unglück ", sie yang digigit.
    Jadi, wenig auch der Hoca yang mati akan heran, bedauert en Ende meninggal Lage der Dorfleute. "Gut, gehen wir zu Timur und sprechen mit ihm. Aber ihr müsst mit mir kommen! Ihr wisst ja, dass Macht durch Einheit entsteht ... "Dann machen sie sich alle auf den Weg.
    Aber, wo ist das Herz der Dorfleute, mit Timur zu sprechen?
    Der eine verdrückt sich auf dem Weg, der andere vor dem Schloss.
    Sie lassen den Hoca allein, vor Timur hintretend, beginnt der Hoca zu sprechen: "Mein großer Sultan, dieser Elefant ..."
    Dann schaut er nach rechts und link und hinter sich. aber
    da ist niemand Er wird sehr zornig
    Als Timur sieht, dass der Hoca schweigt und sich umschaut, sagt er: "Warum hast du geschwiegen? Bitte erzähle, Kummer! du
    willen ja etwas sagen Da Andert kata Profesor gleich seine Rede und sagte: "Gnädig Herr, mit dem Elefant, den Sie zu uns geschickt haben, sind wir sehr zufrieden, aber das hilflos Tier ist sehr allein. Timur: "Ach, juga, ihr wollt noch einen Elefanten! Recht gerne, naturlich werde ich euch noch einen schicken.
    Die auf Hocas Rückkehr wartenden Bauern holen gegen Abend den
    heimkehrenden Hoca ab und umringen ihn. Sie steilen viele Fragen: "Apakah topi Timur gesagt? Apakah ist passiert? Engkau du gute Nachrichten "guru USW ... Über diese Fragen der lacht vor sich hin und sagte:" Bereitet mein GESCHENKE für die gute Nachricht vor! Ich habe euren Kummer erzählt. Timur sehingga zufrieden ist, das dass er morgen Weibch des Elefanten schickt".

                STAF SOMMERLICHER

    Sebuah einem heißen Sommertag ruhen Hoc und seine Frau auf dem Dach. Seine Frau streitet mit ihm und beschimpft ihn ohne Grund.
    - "Frauchen! Sei masih! Gible doch wenigstens im Bett meine nötige Ruhe! "Doch seine Frau beschimpft ihn noch mehr, jadi dass es ihm zu bunt wird und er wutend aus dem Bett springt. Doch hat er vergessen, dass sie auf dem Dach geruht haben. Und er landet mit einem lauten Knall im Garten. Die herbeieilenden Nachbarn sind erstaunt, den Hoca auf dem Boden zu finden und fragen ihn, wie dies geschehen ist
    - "Das kann ich euch nicht erklären. Das kann nur der verstehen, der selbst heruntergefallen ist. "

    makyuz1907
    peserta

    semoga sukses untuk tujuan elinge saya

    mikail
    peserta

       Jalan adalah warga petani saya, makyuz sayang. Saya tidak tahu berapa banyak, sesama warga sekota Sakıp Sabancı Aga, terima kasih banyak. Penguasa bangsa kita juga penasaran dengan Jerman. Saya sangat senang sebagai desa asal, kejutan yang menyenangkan. ;D ;D ;D Terima kasih banyak!

    feritcan
    peserta

    Aspek menarik dari studi ini yang telah Anda persiapkan adalah bahwa saya belum pernah menemukan pertanyaan-pertanyaan ini sebelumnya, jadi saya sangat senang dan belajar bahasa Jerman. Terima kasih: FERITCAN

    mikail
    peserta

      Feritcan yang terhormat; Itu bagus kalau kamu bersenang-senang. Agar upaya itu tidak sia-sia. Semoga berhasil.

    lembap3

    baracudax.dll
    peserta

    guru, kita akan mendapat kesempatan untuk mengajarkan budaya dan budaya kita. Terima kasih atas usahamu ..

    mikail
    peserta

    Terima kasih banyak, Baracudax terkasih, semoga Anda sukses.

    ctnrock
    peserta

    Terima kasih banyak + perwakilan :)

    kehormatan gs
    peserta

    Terima kasih guru, ide bagus, saya pikir untuk membacanya jika saya punya waktu nanti. :) bagian yang baik

    Bisakah kamu menulis terjemahan Ich stecke darin?

Menampilkan 10 jawaban - 1 hingga 10 (total 10)
  • Untuk membalas topik ini Anda harus login.