Kalimat negatif dalam bahasa Jerman

Teman-teman yang terkasih, dalam pelajaran ini kita akan membahas salah satu jenis kalimat subjek Kalimat Negatif Jerman. Kursus kuliah kami tentang kalimat negatif dalam bahasa Jerman telah disiapkan oleh anggota forum kami dan merupakan kelas kuliah. Itu ditulis untuk tujuan informasi.



Dalam bahasa Jerman, kalimat negatif berubah sesuai dengan kata kerja dan subjek. Makna yang memberi negativitas pada kalimat adalah tentang apakah pekerjaan yang disebutkan dalam kalimat verba sudah selesai atau belum, dan apapun yang disebutkan dalam kalimat kata benda adalah tentang ada atau tidaknya pekerjaan tersebut. Ekspresi negatif dalam kalimat Jerman tidak ve tidak Dilengkapi dengan kata-kata.

Saran Negatif Jerman

Saran Negatif Jerman Kami akan membahas penggunaan kein, penggunaan nicht, penggunaan kein dan nicht secara bersamaan, dan kata lain yang mengungkapkan hal-hal negatif dalam judul yang berbeda.

Penggunaan kein dalam bahasa Jerman

Penggunaan kein dalam bahasa Jerman kata benda tak tentu dengan artikel ve bukan artikel Digunakan bersama dengan nama. Selain itu, saat menggunakan kein, dapat mengambil perhiasan yang sesuai dengan nama negara bagian, seperti akhiran ein yang didapat artikel tak tentu.

Nama dengan Artikel Tidak Terbatas

Das ist ein Buch. / das ist tidak notizbuch

Ini adalah buku. / Ini bukan buku catatan.

Ich habe meine Katze. / ih habe tidak Seratus.

Saya punya kucing. / Saya tidak punya anjing.

Nama Non-Artikel

Olahraga Ichmache. / ich omong kosong tidak Olahraga.

Saya sedang berolahraga / Saya tidak berolahraga.

Der Hund liebt Fleisch. / Kuhe mögen tidak Daging.

Anjing itu suka daging. / Sapi tidak suka daging.

Penggunaan nicht dalam bahasa Jerman

 Nicht negatif memiliki banyak kegunaan yang berbeda. Kami akan mencoba mengungkapkan perbedaan tersebut dengan contoh kalimat di bawah ini.

Dengan kata kerja:

ich penyihir tidak zu lesen / Saya tidak suka membaca.

Dengan nama dengan artikel:

Das sind tidak meine Feder adalah es gehört. / Ini bukan pulpenku, tapi pulpenmu.

Dengan nama yang tepat:

Ini adalah tidak Paris, Budapest. / Ini bukan Paris, ini Budapest.

Dengan kata sifat:

Du bist tidak engkol. / Anda tidak sakit.

Dengan kata ganti:

Er cam tidak zu mir, er kam zu dir. / Dia tidak datang kepadaku, dia mendatangimu.

 Dengan amplop:

Ich gehe tidak sering di Kino. / Saya tidak sering pergi ke bioskop.

Menggunakan kein dan nicht secara bersamaan

Dalam beberapa kasus, dua kata yang negatif dalam bahasa Jerman ini dapat digunakan secara bersamaan. Kasus khusus ini terjadi ketika is dan verb bergabung menjadi verba.

Saya Bruder mungkin tidak Geige spielen / Saudaraku tidak bisa bermain biola.

 Kata lain yang mengekspresikan negativitas dalam bahasa Jerman.

 Artinya tidak dalam bahasa Jerman nein Kata tersebut mengungkapkan negativitas dan digunakan untuk menanggapi kalimat pertanyaan.

Kommst du zu uns? / Tidak

Maukah kamu datang kepada kami / Tidak

Terlihat bahwa beberapa antonim dalam bahasa Jerman mengekspresikan negativitas ketika digunakan dalam kalimat. Anda dapat melihat kata-kata ini pada tabel di bawah ini.

Kosakata Jerman Antonim dalam bahasa Jerman Berarti dalam bahasa Turki
selalu tidak / tidak Selalu tidak pernah
irgendwo Nirgendwo Di suatu tempat - tidak ada tempat
irgendwoh yang nirgendwoh yang Di suatu tempat - tidak ada tempat
sesuatu nichts Apa saja - tidak ada
jemand niemand Seseorang - tidak ada


Anda mungkin juga menyukai ini
komentar