Dialog Jerman, German Speaking, Speech and Sentence Contoh

DIALOG JERMAN



Mutter: Es line geklingelt, Sabine.Mach mal auf.Ich bin jadi.

Tochter: Ich bin auch.

Mutter: Ich bin aber fünfundzwanzig Jahre müder als du.Geh schon.

Tochter: Na usus.

(Die Tochter geht zur Wohnungstür und Öffnet.Man hört die Stimmen entfernt)

Tochter: Guten Tag.Wollen Sie zu uns?

Einbrecher: Ah, apa yang akan terjadi? Hm.Ja, apa yang akan terjadi?

Tochter: Gar nicht.Kommen Sie bitte disini.

Einbrecher: Danke, mein Kind. (Stimante nahe) Guten Abend.

Mutter: Guten Abend. Apakah führt Sie dia?

Einbrecher: Ich akan bei Ihnen einbrechen.

Mutter: Kann ich dabei sitzen bleiben?

Einbrecher: Gewiß.Eigentlich wollte ich ja fachmännisch einbrechen-vom Balkon aus.Aber ich war zu müde.

Mutter: Wir haben auch gar keinen Balcony.

Apakah Einbrech Ach Sie haben keinen.dann war`s je sowieso nicht gegangen.ab ich hätte adalah mati Wohnungs dari wenigs von außen öffnen müssen, mit einem dietrich.leid hab ich meinen schlüsselbund vergessen, aus lauter Müdigkeit.

Tochter: Wir sind auch begitu.

Einbrecher: Zurück nach Hause, den Schlüsselbund holen: das wollte ich nicht.Ich perang zu müde.Da hab ich mir gesagt: du klingelst einfach.

Mutter: Dazu ist ja mati Klingel da (Sie gähnt)

Einbrecher: Eben. (Er gähnt) Tja, wie gesagt, ich akan bei Ihnen einbrechen. (Jeda) Es ist nämlich mein Beruf.

Mutter: Ein Beruf dengan jeder andere.ind bequem.

Einbrech adalah:. Sagen Sie das nicht unterwegs ist immer, abends und in der pria nacht.und Weiss genau nie, ob mati Leute zu Hause sind oder nicht.wenn sie zu Hause sind, wird`s sering ungemütliche.

Mutter: Nicht bei uns.Wir haben nichts gegen Einbrecher. (Sie gähnt)



Anda mungkin tertarik dengan: Apakah Anda ingin mempelajari cara termudah dan tercepat untuk menghasilkan uang yang belum pernah terpikirkan oleh siapa pun? Metode orisinal untuk menghasilkan uang! Apalagi tidak perlu modal! Untuk detailnya KLIK DI SINI

Einbrecher: Ich hatte heute keine Lust, einzubrechen. (Er gähnt) Sie angekreuzt.

Mutter: Daftar Auf welcher?

Einbrecher: Ach, wir kriegen da immer jadi Dengarkan mit Adressen, wo sich ein Einbruch lohnt.Man ist auf diese Dengarkan abonniert.

Mutter: Es ehrt mich, daß ich auf der Daftar stehe.Ich frage mich nur, warum.

Tochter: Schauen Sie sich mati mati Wohnung an: finden Sie, das Lohnt?

Einbrecher: Nein, das sieht ziemlich dürftig aus, cepat ärmlich. (Diam) Sonderbar.Sie waren mit einem hohen Betrag eingesetzt.

Mutter: Mit wie viel denn?

Einbrecher: Mit 200.000 Mark.Stimmt das nicht?

Mutter: Ãœberhaupt nicht.Ich habe es zu nichts gebracht. Ich verdiene sehr wenig, weil ich nicht gerne arbeite.

Tochter: Sie ist arbeitsscheu.

Mutter: Wir schlafen am liebsten.

Einbrecher: Ich bin auch nicht der Fleißigste.

Mutter: Aber sicher fleißiger als ich.

Einbrech adalah: Immerhin bin ich viel unterwegs und vergebens sering, wie jetzt, bei ıhnen.das mit der Daftar ist ärgerlich.entwed wer e yang Druckfeh oder ich habe falschen hingeschaut.und dafür zahlt pria 4 markxnumx im Monat.

Mutter: Das Geld adalah ich zurückverlangen.

Einbrecher: Wissen Sie genau, daß Sie nicht reich sind? Manche Leute vergessen einfach.

Mutter: Nein, ich bin ziemlich sicher.daß ich nicht reich bin.Fast könnte man sagen, daß wir darben.

Tochter: Und wie! Kein Eis, keine Lutschbonbons.

Einbrecher: Haben Sie denn kein Geld im Haus?

Mutter: Nur ein bisschen.

Einbrecher: Diese bisschen möchte ich haben.Wieviel ist es denn?

Mutter: 36 Mark.Die liegen für`s Gaswerk bereit.

Einbrecher: 36 Mark sind wenig.

Mutter: Besser als nichts.Und schnell verdient.

Einbrecher: Na, upacara Sie mal! Sie wohnen im vierten Stock.Ich bin semua mati Treppen heraufgestiegen.Das Geld ist sauer verdient.

Tochter: Da hat er recht


Mutter: Ihnen gebe ich es jedenfalls lieber als dem Gaswerk.Hier sind die 36 Mark.

Einbrecher: Danke.Brauchen Sie eine quittung?

Mutter: Nein.Das Gaswerk verlangt Barzahlung.Da nutzt mir mati Quittung nichts.

Einbrecher: Haben Sie denn keine Wertsachen? Emas? Silber?

Mutter (gähnt): Haben wir Wertsachen, Sabine?

Tochter: Ja, einen alten Silberlöffel.Aber der ist schon ganz schwarz.

Mutter: Wollen Sie ihn haben? Ihre Frau kann ihn ja putzen.

Einbrech adalah: Ich bin selbst putzen unverheiratet.ıch haruss ke Ihn, und das sie nicht aus zahlt .Hab Sie einen Pelzmantel dari wenigs Nerz oder Chinchilla??

Tochter: Im Keller haben wir einen alten Pelzmantel.Aber der ist von den Motten schon ganz zerfressen.Wollen Sie den haben?

Einbrech adalah: Nein, danke
Mutter: Ganz zerfressen ist er nicht.Sie ​​könnten sich noch einen Muff draus machen lassen.

Einbrecher: Ich brauche keinen Muff.

Mutter: Auch nicht im Winter? Sie sind doch auch a kalten Tagen unterwegs.

Hal ini Einbrech: Sicher: Aber ein Knalpot ist zu aufföllig.das spricht sich saya h, das kommt di den Steckbriefe: Einbrech mit muff.hab Sie denn nicht wenigstens einen Persia Dalam Ihrem Alter Tragter manusia doch adalah Persia?.

Mutter: Vom Alter menikahi Kein Pelz.

Einbrecher: Persia finde ich sonst überall.Aber man kriegt nicht viel dafür

Mutter: Wenn Sie mal einen billigen an Hand haben, bringen Sie ihn mir doch vorbei.Ich kann ihn ja abzahlen.

Einbrecher: Sie sind usus! Jetzt mischen Sie sich auch noch in mein Geschäft!

Mutter: Wollen Sie eine Tasse Kaffee? Gegen die Mütigkeit?

Apakah Einbrech: Gerner


Anda mungkin tertarik dengan: Apakah mungkin menghasilkan uang secara online? Untuk membaca fakta mengejutkan tentang aplikasi menghasilkan uang dengan menonton iklan KLIK DI SINI
Apakah Anda bertanya-tanya berapa banyak uang yang bisa Anda hasilkan per bulan hanya dengan bermain game dengan ponsel dan koneksi internet? Untuk mempelajari permainan menghasilkan uang KLIK DI SINI
Apakah Anda ingin mempelajari cara menarik dan nyata untuk menghasilkan uang di rumah? Bagaimana Anda menghasilkan uang dengan bekerja dari rumah? Untuk mempelajari KLIK DI SINI

Mutter: Sabine, bawalah mereka Herrn eine Tasse Kaffee.Einen Schnaps auch?

Einbrecher: Ich sage nicht nein.Es ist ein anstrengerder Beruf.Und dann noch die vier Treppen ... .. (Er gähnt)

Mutter: (gähnt) Wenn ich gewußt hätte, daß Sie kommen, wäre ich seiner zeit ins Parterre gezogen.

Einbrecher: Parterre-Einbrüche sind mir die liebsten.Man ist dann rasch wieder weg.Bei Ihnen hat man das ganze Treppenhaus vor sich.

Mutter: Wenn ich die Wohnung wechseln sollte, ziehe ich bestimmt in Parterre.Ich schreibe Ihnen dann eine Postkarte.

Einbrecher: Nett von Ihnen.

Tochter: Hier ist der Kaffee.Und hier ist der Schnaps.

Einbrecher: Danke, Kind.Darf ich Ihnen auch einschenken?

Mutter: Ich bitte darum.

Einbrecher: Prost! -Haben Sie Bettzeug?

Mutter: Nur das, auf dem wir liegen.Sehr sauber ist es nicht mehr.

Tochter: Es ist dreckig und ausgefranst.

Einbrecher: Nichts für mich.Haben Sie wertvolle Gemälde? Rembrandt? Oder Picasso?

Mutter: Nicht, daß ich wüßte.Aber schauen Sie sich ruhig um, da hängt ja einiges an der Wand.Vielleicht ist ein Rembrandt dabei.

Einbrecher: Das kann ich doch nicht beurteilen.Sie müssen mir schon eine Keahlian vorlegen.

Mutter: Lernt man denn di Ihrem Beruf keine Warenkunde?

Einbrecher: Nein, man lernt nur das Einbrechen, und das ist schwierig genug.

Mutter: Wieso? Sie haben ja nur geklingelt, und Sabine hat Ihnen aufgemacht.

Einbrech adalah: Es gibt nur eben ich Bargeld mit verschiedenen methoden.gewöhnlich neh-da das braucht man ist keine warenkunde.wi eigentlich: haben Sie auch kein Perlenkolli?

Mutter: Leider nicht.Aber meine Tochter topi ein kleines Kettchen aus Gold.Würdest das dem Herrn überlassen?

Tochter: Gern.Bei mir liegt es ja doch nur herum.Moment mal, ich hole es.

Einbrecher: Nettes Kind.So gefällig.

Mutter: Ja-und ohne jede Erziehung

Tochter: Hier ist das Kettchen.

Einbrecher: Jadi klein!

Mutter: Ja-eben für ein Kind.Ein Kinderkettchen.

Einbrecher: Ich habe gefühl, daß ich heut abend draufzahle.

Mutter: Entschuldig mal.si haben Sie haben eine Tasse 36 Mark kassiert.si Kaffee und einen drauf Schnaps bekommen.wieso Zahlen Sie, wenn Sie meinen Schnaps trinken?

Einbrecher: Wenn Sie gestatten, nehme ich noch einen.

Mutter: Sabine, schenk dem Herrneinen Schnaps ein.Und überlege mal, ob wir nicht doch etwas Wertvolles im Hause haben.


Anda mungkin tertarik dengan: Apakah mungkin menghasilkan uang secara online? Untuk membaca fakta mengejutkan tentang aplikasi menghasilkan uang dengan menonton iklan KLIK DI SINI
Apakah Anda bertanya-tanya berapa banyak uang yang bisa Anda hasilkan per bulan hanya dengan bermain game dengan ponsel dan koneksi internet? Untuk mempelajari permainan menghasilkan uang KLIK DI SINI
Apakah Anda ingin mempelajari cara menarik dan nyata untuk menghasilkan uang di rumah? Bagaimana Anda menghasilkan uang dengan bekerja dari rumah? Untuk mempelajari KLIK DI SINI

Tochter: Das wäre schon längst im Pfandhaus!

Einbrecher (eifrig): Haben Sie Pfandscheine?

Jermaine Tochter baris Ja, aber mati Sachen sind schon sehr schön untuk versteigert, lange haare.w yang könnte ihr mati Zopf untuk abschneiden.haar verkaufen kann man: Mutter..

Einbrech: Apa das bringen ich nicht übers Herz Ich habe ein weiches Geches Gemüt, ich akan auch mati 36 Mark nicht.wenn Sie nicht Zahlen, dreht das Gaswerke de Hahn zu, und Sie können nicht mehr kochen.ımm nur kalt essen, doch auch das ist doch mal ein Süppch nichts. pembiayaan akan sich zu nehmen.

Mutter: Ich kann ja elektrisch kochen.Oder wollen Sie meinen elektrischen Kocher haben?

Einbrecher: Apakah soll ich damit?

Mutter: Mitnehmen, verkaufen.Er ist allerdings ziemlich schwer.

Einbrecher: Ich bin doch kein Lastträger! Außerdem ist das zu auffällig-genau wie der Muff.

Tochter: Vielleicht mager die alte Nähmaschine.Aber die ist auch schwer.

Mutter: Oder das Büffet?

Einbrecher: Sie haben keine guten Einfälle.

Mutter: Es war gut gemeint. (Sie gähnt) Kann ich sonst etwas für Sie tun?

Einbrecher: Sie könnten Ihre Vermögenslage ändern.Ist keine reiche Heirat di Sicht?

Mutter: Jetzt schon gar nicht.Mein Jahrgang ist nicht mehr gefragt.

Einbrech adalah Na, yang gefallen Sie ist es auch ganz gut.und gemütlicher bei ıhnen.d Kaffee war gut, der hier sind Ihre 36 Schnaps w gut.und Mark.

Mutter: Danke.Wollen Sie eine Quittung?

Einbrech adalah: Nicht nötig.d adalah Betrag ist noch nicht durch meine Bücher gegangen.ıch betrach di diesen Abend als außerdienstlich, als privat.es war sehr nett bei ıhnen.wenn ich mal einen billig bahwa Persia adalah saat Tangan habe, komme ich vorbei.

Mutter: Es fehlt auch sonst Manches.Was Sie nicht verwenden können kann ich sicher gut gebrauchen.Wir nehmen alles.

Tochter: Vor allem Süßigkeiten.

Einbrecher: Ich bin doch nicht euer Ernäher!



Mutter: Naturlich nicht.Ich meine nur: wenn Sie mal etwas haben, das sich schlecht verkaufen läßt ... ..

Einbrech: Nina, klar .Dann Kriege Sie es.ıch muss ja immer mit Haussuchung Rechner the-deshalb lege ich mir nicht gerne adalah hin.be yang Ihnen macht man keine Haussuchung, jetzt noch nicht, höchtens später, wenn wir eng adalah zusammenarbeiten.dann müssen Sie mati Sachen bidan rechzeitig verstecken, in der Keller oder -noch besser di den Keller ihres nachbarn.tj, gesagt wie, es war sehr nett ıhnen.es bei wer e gelungener abend.und Darf ich mich dari verabschie.

Mutter: Schade, daß Sie schon gehen.Und wenn Sie selbst mal keine Zeit haben oder nicht abkömmlich sind, dann schiecken Sie einen Kollegen vorbei

Einbrecher: Wird gemacht.Also: Auf Wiedersehen!

Mutter: Auf Wiedersehen!

Tochter: Auf Wiedersehen!

Anda dapat menulis pertanyaan dan komentar apapun tentang pelajaran bahasa Jerman kami di forum almancax.



Anda mungkin juga menyukai ini
komentar